Inglês para recursos humanos

Inglês para recursos humanos


Empresas precisam de pessoas para executar um grande número de atividades. Todos aqueles que trabalham em uma determinada empresa são, na verdade, os recursos utilizados pela mesma. Em outras palavras, todos nós somos parte dos recursos humanos de uma empresa. O profissional responsável por gerenciar essas pessoas, promover a satisfação profissional, treinar e até mesmo recrutar novos talentos é chamado de gestor de recursos humanos. Mas e você? Já está por dentro dessa área em inglês? Leia o nosso artigo e saiba mais.

Em busca do maior talento

Primeiramente, anote aí que Recursos Humanos podem ser traduzidos como Human Resources. Já o Gestor de recursos humanos é conhecido como Human resources manager. Como já mencionado acima, o profissional dessa área irá recrutar e gerenciar as pessoas de uma determinada empresa. Além disso, o gestor e sua equipe irão utilizar um número de estratégias para conseguir encontrar o profissional ideal para uma vaga. Algumas dessas estratégias incluem:

  • Succession planning (Plano de sucessão)

En: By means of succession planning, the company is able to prepare managers for senior positions before the job becomes available.

Pt-br: Por meio de um plano de sucessão, a empresa é capaz de preparar gerentes para posições seniores antes da vaga ficar disponível.

  • Headhunting and recruitment agencies (Uso de Headhunters e agências de empregos)

En: Headhunting is the hiring strategy that makes use of a professional who will approach some of the best professionals in a certain field in order to fill a company’s top-level, specialized or technical position. On the other hand, recruitment agencies are organizations specialized in advertising and filling job vacancies. In most cases, these agencies will offer those who are willing to change jobs or are unemployed, whereas headhunting will seek those who are active and leading in their own jobs.

Pt-br: O uso de Headhunters, também conhecidos como caça-talentos, é uma estratégia que envolve o uso de um profissional que irá contatar alguns dos melhores profissionais em uma determinada área a fim de preencher uma vaga técnica, especializada ou de alto nível em uma empresa. Por outro lado, agências de empregos são organizações especializadas em divulgar ou preencher vagas de emprego. Na maioria dos casos, essas agências irão oferecer aqueles que estão em busca de um novo emprego ou desempregados, enquanto o headhunter irá buscar aqueles que estão ativos e liderando em seus empregos.

  • Internal transfer or promotion (Transferência interna ou promoção)

En: This process involves filling job vacancies with employees who are already employed by the company. One example is when an analyst is promoted to manager.

Pt-br: Este processo involve preencher vagas de trabalho com funcionários que já estão empregados pela empresa. Um exemplo é quando um analista é promovido para gerente.

  • Employee recommendation (Recomendação de funcionário)

En: As simple as it may sound, an employee recommendation happens when someone in the company recommends a professional that fits a job vacancy.

Pt-br: Por mais simples que possa parecer, uma recomendação de funcionário ocorre quando alguém na empresa recomenda um profissional que se encaixa em uma vaga de emprego.

Você está preparado para o mercado?

Durante a sua busca por profissionais, tenha em mente que também é importante que você saiba comunicar o que você gostaria de encontrar em um profissional. Por outro lado, se você está procurando por um novo emprego e gostaria de chamar a atenção de um profissional de recursos humanos, as frases abaixo poderão ser muito úteis para que você possa se expressar e conquistar aquela sonhada vaga. Veja:

HR manager

  • I am looking for a professional with:
  1. Experience of working in the food industry.
  2. Extensive knowledge of copywriting.
  3. Skills in motivating and creating a winning team.

Candidate

  • I am a highly qualified professional with:
  1. The ability to gain new clients in a competitive market.
  2. A proven track record of delivering satisfactory results.
  3. A certificate of proficiency in English.

Perceba que as frases numeradas poderão ser usadas em ambas as situações. A única diferença é que enquanto o gestor de RH procura por um profissional com um número de qualificações, o candidato busca transmitir suas habilidades e convencer outros de que ele é a pessoa ideal para o emprego. As frases poderão ser traduzidas da seguinte forma:

Gestor de RH

  • Estou à procura de um profissional com:
  1. Experiência de trabalho na indústria alimentícia.
  2. Conhecimento extensivo de copywriting.
  3. Habilidade em motivar e criar uma equipe vencedora.

Candidato

  • Sou um profissional altamente qualificado com:
  1. A habilidade de conseguir novos clientes em um mercado competitivo.
  2. Um histórico comprovado em entregar resultados satisfatórios.
  3. Um certificado de proficiência em Inglês.

Agora que você já sabe várias estratégias e frases do mundo dos recursos humanos, comece a utilizá-las no seu dia a dia. Ficou alguma dúvida? Deixe sua pergunta nos comentários abaixo e você poderá ser respondido em um de nossos artigos.
Instituto 5 – Seu próximo passo no mundo bilíngue!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima